Oops!
If you're seeing this, you'll need to:
Click Here to Refresh
or swipe down to refresh...
Still not working?
Check your Internet connection or restart your phone
Need more help?
Email us at
support@hipcomic.com
Hayate no Gotoku! #1 Vol. 1
Cover Date: February, 2005
Chapter TitlesChapter 001: "Santa's Red Is A Blood-Colored Hell" (サンタの赤は血の色地獄)Chapter 002: "In English, "Unmei" Means Destiny" (運命は、英語で言うとデスティニー)Chapter 003: "Observation Of The Current State Of Affair ...
Issue Description
Chapter TitlesChapter 001: "Santa's Red Is A Blood-Colored Hell" (サンタの赤は血の色地獄)Chapter 002: "In English, "Unmei" Means Destiny" (運命は、英語で言うとデスティニー)Chapter 003: "Observation Of The Current State Of Affairs And The Structure Of The Maid Outfit" (状況説明とメイド服の構造に関する考察)Chapter 004: "Nagi Sanzenin And Her Chamber Of Secrets" (三千院ナギと秘密の部屋)Chapter 005: "Even If You Become A Newtype, Silence Is A Virtue" (たとえニュータイプになろうとも、口は災いの元)Chapter 006: "Good Children Shouldn't Copy This!! No, Even Bad Children And Adults Shouldn't Copy This Either, Not Ever!" (良い子は色々マネすんな!! いや、悪い子でも大人でもダメ、ゼッタイ!)Chapter 007: "Won't Be Crying Out Love In The Center Of The World, But In Other Words, The Beast Reigning At The Top Of The Hierarchy" (世界の中心で別に愛は叫ばねーけどなんつーかヒエラルキーの頂点に君臨する獣)Chapter 008: "Hellbound With Neko-mimi Mode" (ネコミミ・モードで地獄行き)Chapter 009: "In The Language Of Flowers, The St. John's Wort Fully Blooming In The Flower Garden Means 'Vengeance'" (その花園に咲きほこる弟切草の花言葉は復讐)Hayate no Gotoku! (2005)
- Publisher
- Shogakukan
Volume Description
Proper Japanese Title: ハヤテのごとく!
Translated into English as Hayate the Combat Butler by Viz.
Please first Sign In before leaving a review.